أبو المكارم محمود بن أبي المكارم حسنى واعظ

643

دقائق التأويل و حقائق التنزيل ( فارسى )

( 2041 ) 247 / 21 « دل تنگى » . در دستنوشت : « دل نيكى » . ( 2042 ) 248 / 6 « لأملأنّ . . . » . هود [ على نبيّنا و آله و عليه السّلام ] / 119 . ( 2043 ) 248 / 7 « الا لعنة . . . » . هود [ على نبيّنا و آله و عليه السّلام ] / 18 . ( 2044 ) 248 / 21 « البلد الطّيّب . . . » . الأعراف / 58 . ( 2045 ) 249 / 10 « من الظّالمين » . در دستنوشت : « لمن الظّالمين » . ( 2046 ) 249 / 25 « حكم كنندگانست » . جايگاه سه حرف واپسين در حاشيهء دستنوشت پوشيده بود ؛ به سنجش و گمان ضبط گرديد . ( 2047 ) 251 / 12 « وكيل » . در دستنوشت : « قدير » . ( 2048 ) 252 / 3 « بتبليغ » . در دستنوشت : « بتيليغ » . ( 2049 ) 252 / 19 « تعسّفى » . در تاج المصادر ( ج 2 ، ص 799 ) مىخوانيم : « التّعسّف : ركوب الأمر من غير تدبير و المفازة على غير طريق » . ( 2050 ) 253 / 8 و 9 « جئنا بك . . . » . النّساء / 41 . ( 2051 ) 253 / 21 « منه نه » . در دستنوشت : « مننه » . ( 2052 ) 253 / 26 « بهترين خلق بوذ » . در حاشيهء دستنوشت نوشته شده و ما تنها دو واژهء پيشين را در عكس داريم ؛ « بوذ » به سنجش و گمان نوشته شد . ( 2053 ) 255 / 18 « از « خبت » است » . واپسين حرف در حاشية و ناپيدا است و شايد بعد از آن هم كلمه‌اى باشد ؛ مثلا « كى » . ( 2054 ) 256 / 5 « نقصّه عليك » . در دستنوشت به جاى « عليك » ، بسهو ، « اليك » نوشته شده است . ( 2055 ) 256 / 12 « و بئر » . الحجّ / 45 . ( 2056 ) 256 / 20 « تتبيب » . در دستنوشت : « تثبيت » .